注册

博大精深的中药文化:中药文化之药名拾趣


来源:凤凰网湖北综合

人参与 评论

中药材是我国一项丰富而珍贵的科学文化遗产。它们不仅以药源丰富、采集简便、疗效卓著而深受人们重视,而且繁多的名称多有来历和意义,稍加探究便可让人联想到有关药材的形态、功能、性味等特点。因此历代文人骚客用

中药材是我国一项丰富而珍贵的科学文化遗产。它们不仅以药源丰富、采集简便、疗效卓著而深受人们重视,而且繁多的名称多有来历和意义,稍加探究便可让人联想到有关药材的形态、功能、性味等特点。因此历代文人骚客用中药名称赋诗填词、制谜撰联、写信入戏,创作出别具趣味的文学作品。

文人雅趣

春风和煦满常山,芍药天麻及牡丹;

远志去寻使君子,当归何必找泽兰。

端阳半夏五月天,菖蒲制酒乐半年;

庭前娇女红娘子,笑与槟榔同采莲。

秋菊开花遍地黄,一回雨露一茴香;

扶童去取国公酒,醉倒天南星大光。

冬来无处可防风,白芷糊窗一层层;

待到雪消阳起石,门外户悬白头翁。

此为我国古人笔下著名的中药名四季歌,既符合一年四季的特征,又加入20余味中草药名,极富情趣。不仅令人神往,还可感悟中药名包含的学问,不失为一首佳作。

药名入诗风格独特

明代学者李诩撰写的《戒庵老人漫笔》一书中,曾记载夫妻互赠的药名诗:

“牵牛织女别经年,安得鸾胶续断弦。云母怅人不见空,水沉香冷月娟娟。

泽兰憔悴诸蒲黄,寒露初凝百草霜。不共玉人倾竹叶,茱萸甘菊自重阳。”

这是丈夫给妻子赠诗。

“天门冬日晓苍凉,落叶愁惊满地黄。清泪暗销轻粉面。疑尘闭锁郁金裳。

石莲未嚼心先苦,红豆相看怅更长。镜里孤鸾甘遂死,引针何用觅昌阳。”

这是妻子对丈夫的回答。

这两首诗中嵌入牵牛、续断、云母、沉香、泽兰、蒲黄、竹叶、茱萸、甘菊、天门冬、满地黄、轻粉、郁金、石莲、红豆等十几种中药名称,贴切巧妙,天衣无缝,写出了丈夫思念妻子和妻子苦恋丈夫的缠绵感情。

古代名人用中药名写的情书

冯梦龙的《桂枝儿》

“你说我,负了心,无凭枳实,激得我蹬穿了地骨皮,愿对威灵仙发下盟誓。细辛将奴想,厚朴你自知,莫把我情书也当破故纸。

想人参最是离别恨,只为甘草口甜甜的哄到如今,黄连心苦苦嚅为伊耽闷,白芷儿写不尽离情字,嘱咐使君子,切莫做负恩人。你果是半夏当归也,我情愿对着天南星彻夜的等。”

清代褚人获编的《坚瓠集》中载有两封苏州詹氏夫妇的两地情书,亦通篇皆用药名。―――其妻给丈夫的信上这样写道“槟榔一去,已过半夏,岂不当归耶?谁使君子,效寄生缠绕它枝,令故园芍药花开无主矣。妾仰观天南星,下视忍冬藤,盼不见白芷书,茹不尽黄连苦!古诗云豆蔻不消心上恨,丁香空结雨中愁。奈何!奈何!”――其夫给妻的回信道“红娘子一别,桂枝香已凋谢矣!几思菊花茂盛,欲归紫苑,奈常山路远,滑石难行,姑待从容耳!卿勿使急性子,骂我苍耳子,明春红花开时,吾与马勃、杜仲结伴返乡,至时自有金相赠也。”从这些有趣的中药名组合而成的古代男女情书中,我们可以了解明清两代时,中药业在我国的兴盛和中药知识在我国古代民间的普及。

药名入联匠心独运

以药名入联,赋草木以生机,颇有民族风情。有一中药店贴联:“慈姑穿山采红花,走遍生地熟地,苏子过江寻紫草,翻越常山淮山。”巧用十味中药名,极言采药之辛苦,自然浑成,风雅别臻。还有人赠好友一副独特的贺婚联:“愿郎独享千年健,视女真能四季青。”其中“郎(狼)”、“千年健”、“女真(贞)”、“四季青”皆药名,借谐音赋新意,匠心独运,颇有风趣。

鼓架架鼓,陈皮不能敲半下(夏)!

灯笼笼灯,白纸原来只防风。

白头翁,持大戟,跨海马,与木贼,草寇战百合,旋复回朝,不愧将军国老;

红娘子,插金簪,戴银花,比牡丹,芍药胜五倍,苁蓉出阁,宛若云母天仙。

烦暑最宜淡竹叶

伤寒尤妙小柴胡。

玫瑰花小,香闻七八九里

梧桐子大,日服五六十丸

药名入曲构思奇巧

元人王实甫所著的《西厢记》第三本第四折曾有一段叫“小桃红”的曲牌,唱词里嵌入六味中草药名称:“‘桂花’摇影夜深沉,酸醋‘当归’浸。面靠着湖山背阴里窨,这方儿最难寻,一股两股令人恁。忌的是‘知母’未寝,怕的是‘红娘’撒沁,吃了呵,稳情取‘使君子’一星儿‘参’。”这里的“桂花、当归、知母、红娘、使君子、参”都是中药名称,其中“知母”是指剧中的老夫人,“红娘”是指红娘,使君子是指张君瑞。这既包含了中药方,其中又隐喻张生与莺莺的相爱衷情,表现了红娘问汤药、张君瑞害相思的戏剧性周折,可以说是一语双关,构思奇巧。

药名入谜生动贴切

药名入诗、信、联、曲等,都是直接将药名嵌入,而药名谜则不同,它是以会意去猜。比如,有一位中药铺的掌柜出了一束谜:“五月将尽六月初,二八佳人把窗糊;丈夫外出三年整,捎封书信半字无。”打]味中药名称。他的徒弟琢磨了好几天,总算猜了出来。“五月将尽六月初”,是“半夏”;“二八佳人把窗糊”,是“防风”;“丈夫外出三年整”,是“当归”;“捎封书信半字无”,是“白芷”(纸)。真是意味深长,妙趣横生。

药名入信别具情趣

在明代洪武年间,有个药商外出两年未归,其妻思念甚切,后探听到他所旅之处。遂书一信托人捎去,以表达自己痴情盼郎之意。信曰:“君在生地如浮萍,远志尚有香附魂,时至半夏理当归,翘望合欢寄奴音。”这封信4句话,8味中药名,即“生地”、“浮萍”、“远志”、“香附”、“半夏”、“当归”、“合欢”、“寄奴”。其夫见信,深知妻意,再不回归,妻将病焉,故用药名书之,遂收拾停当即刻返回了家乡,夫妻终得团圆。

相关新闻:

[责任编辑:陈文静]

标签:文化 药名 博大精深的中药

人参与 评论

凤凰湖北今日推荐

0
分享到: